********LES MOTS SOUDAIN VIENNENT/ PAPILLONS DE L'INEFFABLE/ ECRIRE UN HAÏKU… Claude Lopez-Ginisty*********

lundi 18 mars 2013

Printemps/春





Haru

+
Reincarnation
Of past and future flowers
Spring is smiling back

+
Réincarnation
De fleurs passées et futures
Le Printemps revient

Claude Lopez-Ginisty

lundi 21 janvier 2013

Neige/ 雪




Echarpe de neige
Sur le col des sommets gourds
Quand l'hiver s'installe

With a snowing scarf
On the collar of numb peaks
White winter's settling

dimanche 25 novembre 2012

Fantezii de toamna




時間

Time does not exist
Today will be yesterday
When tomorrow comes

I watch leaves falling
And I remember the trees
In their green outfit

Deep in memories
Half-buried in oblivion
People come and go

See the deep wrinkles
The obituary of Fall
Furrows on my face

Life is eternal
Changing in shape and colours
To provide beauty

Claude Lopez-Ginisty

Photo splendide de LAVANA
allez voir ses blogs
et ses très belles photos :



Poeme înrămate…










dimanche 18 novembre 2012

雪/Neige



 თოვლი
Yuki/ T'ovli


On top of the hill
Like grey hair on my poor head
Snow is showing up

+

Au sommet du mont
Tels cheveux gris sur mon chef
La neige a surgi

Claude Lopez-Ginisty

mardi 30 octobre 2012

Autumn


შემოდგომა ტოვებს
shemodgoma tovebs


Pale and lukewarm sun
Trees shivering in the gold
Of their fallen leaves

+

Soleil pâle et tiède
Arbres frissonnant dans l'or
De leurs feuilles mortes

Claude Lopez-Ginisty

lundi 29 octobre 2012

Fall


შემოდგომა


Days are getting short
And the dark shroud of the night
Is hiding the sun

Les jours diminuent
Le suaire de la nuit
Cache le soleil

Claude Lopez-Ginisty

samedi 27 octobre 2012

Azure

青空
+

Trees hold out their hands
And scraping all the grey clouds
They look for blue skies

+

Arbres mains tendues
Ecorchant les nuées grises
Pour trouver l'azur

Claude Lopez-Ginisty

vendredi 26 octobre 2012

September



შემოდგომაზე
shemodgomaze


+


With each passing day
The wind blowing on its head
The tree becomes bald

+

Chaque jour qui passe
Le vent soufflant sur son chef
L'arbre devient chauve

Claude Lopez-Ginisty

mardi 23 octobre 2012

Automne/秋/ Aki


შემოდგომა

Aki

Yellow song of Fall
Spreading gold through the landscape
Saddening my mood

+

Chant jaune d'automne
Dorant tout le paysage
Attristant mon âme

Claude Lopez-Ginisty

vendredi 19 octobre 2012

Summer clouds/ nuages d'été



The high tide of clouds
Is invading the whole sky
Smoke of Summer dreams

+

La marée des nues
A envahi tout le ciel
Rêves d'été morts

Claude Lopez-Ginisty

dimanche 7 octobre 2012

Danse



ダンス
舞蹈


Her every gesture
Full of grace and of beauty
Is like a ballet

+

Chacun de ses gestes
Plein de grâce et de beauté
Est subtil ballet

Claude Lopez-Ginisty

samedi 6 octobre 2012

Evasion



回避


Eyes in the distance
You leave the present world
Where you body lives

+

Ton regard au loin
Tu quittes ce monde vain
Où ton corps demeure

Claude Lopez-Ginisty

jeudi 4 octobre 2012

Wind/ Vent



祈祷


The teeth of the wind
Are biting the tree fingers
Praying to the sky

+

Les dents du vent mordent
A même les doigts des arbres
Implorant le Ciel

Claude Lopez-Ginisty

mercredi 3 octobre 2012

Reality


現実


Dream of happiness
And the dull reality
Becomes an exile

+

Rêve de bonheur
La morne réalité
Devient un exil

Claude Lopez-Ginisty

mardi 2 octobre 2012

Swan Song / Chant du cygne



運命


It did stop singing
The beautiful nightingale
When the cat ate it

+

Il s'est soudain tu
Le rossignol qui chantait
Près des dents du chat

Claude Lopez-Ginisty

lundi 1 octobre 2012

Aube


夜明け

Sweetness this morning
Very slowly the landscape
Stretching in the sun

+

Douceur du matin
Lentement le paysage
S'étire au soleil

Claude Lopez-Ginisty

dimanche 30 septembre 2012

Tears/ Larmes/ 号泣

悲しみ


On her sad blue eyes
She was pressing a tissue
Cloud in the azure

+

Sur ses yeux bleus tristes
Elle pressait un mouchoir
Nuage en l'azur

Claude Lopez-Ginisty

lundi 24 septembre 2012

Smrt


The child is weeping
Nobody ever told him
That his cat would die

 +

L'enfant est en pleurs
On ne lui avait pas dit
Que son chat mourrait

Claude Lopez-Ginisty

lundi 10 septembre 2012

Or



夕日


Apotheosis
Of a glorious sunset
My eyes filled with gold

+

Soleil du couchant
Apothéose du soir
Regard rempli d'or

Claude Lopez-Ginisty

+

Picture: free google images

dimanche 9 septembre 2012

Vue sur l'âme


The landscape is vast
Yet it is barely enough
To fill up my dreams

+

Vaste paysage
Qui n'est pourtant pas si grand
Pour remplir mes rêves

Claude Lopez-Ginisty